Verbraucherbefragung zu Begriffen wie "100% pflanzlich", "fleischlos" und "vegan"
Neue Berichte zeigen, wie pflanzliche Produkte am besten gekennzeichnet werden können
Photo by Cocobols on Unsplash
Die beiden Berichte tragen die Titel "Kennzeichnung pflanzlicher Produkte: How common labelling language impacts consumer perception of plant-based products" und "'Plant-based' vs 'vegan': understanding consumer perceptions of food-labelling terms".
Auf der Grundlage von Verbraucherumfragen geben die Berichte wertvolle Einblicke in die Art und Weise, wie die Lebensmittelindustrie ihre Produkte kennzeichnen kann, um Klarheit über die Inhaltsstoffe zu schaffen, die Zielgruppe der Verbraucher anzusprechen und ihre Produkte auf die ansprechendste Weise zu präsentieren.
"Mit dem enormen Wachstum der pflanzlichen Lebensmittelindustrie gibt es jetzt viele Produkte in den Regalen, die den Wünschen der Verbraucher entsprechen. Das bedeutet aber auch, dass es wichtiger denn je ist, die Verbraucher mit der richtigen Kennzeichnung anzusprechen", so Stephanie Jaczniakowska-McGirr, Director of Corporate Engagement bei ProVeg.
"Diese Berichte geben den Unternehmen Einblicke, die ihnen helfen werden, ihren Kundenstamm mit den richtigen Worten für die richtigen Produkte genauer anzusprechen", sagte sie.
Im ersten Bericht über die Auswirkungen der gängigen Kennzeichnungssprache wurden im Juli 2022 1.000 Verbraucher im Vereinigten Königreich gebeten, ihre Meinung zu den Begriffen "tierfrei", "fleischlos", "fleischfrei", "100% pflanzlich", "pflanzlich", "veggie", "vegan" und "vegetarisch" zu beschreiben und zu bewerten.
Die Umfrage ergab die folgenden zentralen Ergebnisse:
- Die Verbraucher entscheiden sich am ehesten für ein pflanzliches Produkt mit der Bezeichnung "100 % pflanzlich", "pflanzlich" oder "veggie", während "fleischlos" und "vegan" die am wenigsten bevorzugten Bezeichnungen sind.
- Am ehesten werden die Bezeichnungen "tierfrei", "vegan" und "vegetarisch" als gut für die Tiere und umweltfreundlich wahrgenommen.
- Tierfrei" und "veggie" klangen den Umfrageteilnehmern zufolge nach den angenehmsten und schmackhaftesten Optionen, während "100 % pflanzlich", "vegetarisch" und "vegan" als gesund, sicher und nahrhaft angesehen wurden. Die Verbraucher bewerteten die Bezeichnungen "veggie" und "vegetarisch" als die erschwinglichsten und am leichtesten zugänglichen.
- Die Verbraucher gaben gegenüber ProVeg an, dass sie durch pflanzliche Lebensmittel, die als "Nuggets" gekennzeichnet sind, nicht verwirrt werden. Nur 3,6 % der Befragten gaben an, dass sie sich schon einmal aus Versehen für ein pflanzliches Produkt mit der Bezeichnung "Nuggets" entschieden haben, während 96,4 % zugaben, dass sie das Produkt bewusst ausgewählt haben.
- Mehr als 80 % der Verbraucher gaben an, dass es offensichtlich ist, dass Produkte, die als 'vegan', 'vegetarisch' und 'pflanzlich' gekennzeichnet sind, kein Fleisch enthalten, und 76 % erklärten, dass die Etiketten ihnen geholfen haben, die Art des Produkts zu verstehen und zu erkennen.
"Es ist schön zu sehen, dass die Verbraucher tatsächlich nicht durch 'fleischlastige Begriffe' wie 'Nugget' verwirrt werden. Wir hoffen, dass diese Ergebnisse dazu beitragen werden, ein günstiges Regelungs- und Kennzeichnungsumfeld für pflanzliche Produkte zu schaffen, insbesondere in einer Zeit, in der wir in Europa Unsicherheiten in Bezug auf diese Themen erleben", so Jaczniakowska-McGirr.
"Es ist wirklich interessant zu sehen, dass die Verbraucher die Kennzeichnung 'pflanzlich' der Kennzeichnung 'fleischfrei' oder 'vegan' vorziehen. Diese Ergebnisse spiegeln die aktuellen Kennzeichnungsstrategien vieler Marken wider, wobei die Verwendung von Kennzeichnungen auf pflanzlicher Basis sehr verbreitet ist, insbesondere im Vereinigten Königreich, wo diese Umfrage durchgeführt wurde.
Der zweite Bericht über das Verständnis der Verbraucherwahrnehmung stützt sich auf die Ergebnisse einer Online-Umfrage, die im Oktober 2021 durchgeführt wurde, um zu ermitteln, inwieweit die Verbraucher die zur Beschreibung von Lebensmitteln im Vereinigten Königreich und in den USA verwendeten Begriffe verstehen.
Die wichtigsten Ergebnisse dieser Umfrage lauten wie folgt:
- Die Mehrheit der Befragten hatte ein ausgezeichnetes Verständnis des Begriffs "vegan": 69,4 % der britischen und 61,3 % der US-amerikanischen Verbraucher wählten die richtige Definition und gaben an, dass diese Lebensmittel ihrer Meinung nach kein Fleisch, keine Milchprodukte und keine Eier enthalten. Dennoch ist mehr Klarheit und Aufklärung über den Begriff erforderlich. ProVeg empfiehlt dringend, den Ausschluss von Milch und Eiern in diesen Produkten hervorzuheben.
- Etwa die Hälfte der befragten Verbraucher (50,3 % im Vereinigten Königreich und 49,2 % in den USA) verstand den Begriff "pflanzlich" richtig. Einige Verbraucher (17 % im Vereinigten Königreich und 26,1 % in den USA) waren sich nicht sicher, ob "pflanzliche" Lebensmittel Milchprodukte/Eier enthalten. Das Gleiche gilt für den Begriff "vegetarisch".
- Während 72,6 % der Verbraucher im Vereinigten Königreich und 75,4 % der Verbraucher in den USA verstanden, dass ein "milchfreies" Lebensmittel keine Milchprodukte enthält, ließ der Begriff die Verbraucher im Unklaren über den Fleischgehalt des Produkts.
- Ebenso wussten zwar 74,9 % der britischen und 76,8 % der US-amerikanischen Verbraucher, dass ein 'fleischfreies'/'fleischloses' Lebensmittel kein Fleisch enthält, aber der Milch-/Ei-Gehalt des Produkts blieb unklar.
"Dieser Bericht bietet Einblicke in das Wissen der Verbraucher über pflanzliche Begriffe im Vereinigten Königreich und in den USA und gibt einen tiefen Einblick in die Art und Weise, wie verschiedene Ernährungsgruppen Schlüsselbegriffe verstehen", so Jaczniakowska-McGirr.
"Solche Untersuchungen sind entscheidend, um Marken dabei zu helfen, die wachsende Zahl flexitarischer Verbraucher effektiv anzusprechen und die beste Terminologie für ihre Produkte zu verstehen, um sicherzustellen, dass die Verbraucher genau wissen, was sie kaufen."
Hinweis: Dieser Artikel wurde mit einem Computersystem ohne menschlichen Eingriff übersetzt. LUMITOS bietet diese automatischen Übersetzungen an, um eine größere Bandbreite an aktuellen Nachrichten zu präsentieren. Da dieser Artikel mit automatischer Übersetzung übersetzt wurde, ist es möglich, dass er Fehler im Vokabular, in der Syntax oder in der Grammatik enthält. Den ursprünglichen Artikel in Englisch finden Sie hier.