Consumidores encuestados sobre términos como "100% vegetal", "sin carne" y "vegano"
Nuevos informes revelan las mejores formas de etiquetar los productos de origen vegetal
Photo by Cocobols on Unsplash
Los dos informes se titulan "Plant-based labelling: Cómo influye el lenguaje de etiquetado común en la percepción de los consumidores sobre los productos de origen vegetal" y "'Plant-based' vs 'vegan': entender la percepción de los consumidores sobre los términos de etiquetado de los alimentos".
Los informes, que se basan en encuestas a los consumidores, ofrecen una valiosa información sobre cómo la industria alimentaria puede etiquetar sus productos para garantizar la claridad de los ingredientes, atraer a los consumidores objetivo y presentar sus productos de la forma más atractiva.
"El sector de los alimentos de origen vegetal está experimentando un enorme crecimiento, por lo que hay muchos productos en las estanterías para satisfacer las demandas de los consumidores. Pero esto significa que dirigirse a los consumidores con el etiquetado correcto es más importante que nunca", dijo Stephanie Jaczniakowska-McGirr, Directora de Compromiso Corporativo de ProVeg.
"Estos informes proporcionan a las empresas información que les ayudará a dirigirse con mayor precisión a su base de clientes con las palabras adecuadas para los productos adecuados", añadió.
En el primer informe sobre el impacto del lenguaje de etiquetado común, se pidió a 1.000 consumidores del Reino Unido en julio de 2022 que describieran y valoraran sus opiniones sobre los términos "sin animales", "sin carne", "sin carne", "100% vegetal", "basado en plantas", "veggie", "vegano" y "vegetariano".
La encuesta arrojó los siguientes resultados clave:
- Los consumidores son más propensos a elegir un producto vegetal con la etiqueta "100% vegetal", "vegetal" o "vegano", mientras que "sin carne" y "vegano" son las etiquetas menos preferidas.
- Las etiquetas que más se perciben como buenas para los animales y ecológicas son "sin animales", "vegano" y "vegetariano".
- Según los encuestados, "sin animales" y "vegetariano" son las opciones más agradables y sabrosas, mientras que "100% vegetal", "vegetariano" y "vegano" se consideran saludables, seguros y nutritivos. Los consumidores calificaron las etiquetas "veggie" y "vegetariano" como las más asequibles y de fácil acceso.
- Los consumidores dijeron a ProVeg que no les confundían los productos alimenticios de origen vegetal etiquetados como "nuggets". Sólo el 3,6% de los encuestados afirmó haber elegido previamente un producto de origen vegetal que hacía referencia a los "nuggets" por accidente, mientras que el 96,4% coincidió en que había elegido el producto conscientemente.
- Más del 80% de los consumidores afirmaron que es obvio que los productos etiquetados como "veganos", "vegetarianos" y "de origen vegetal" no contienen carne, y el 76% declaró que las etiquetas les ayudaban a entender e identificar la naturaleza del producto.
Es estupendo ver que los consumidores no se sienten confundidos por "términos cárnicos" como "nugget". Esperamos que estos resultados contribuyan a crear un panorama normativo y de etiquetado favorable para los productos de origen vegetal, sobre todo en un momento de incertidumbre en torno a estos temas en Europa", dijo Jaczniakowska-McGirr.
Es realmente interesante ver que los consumidores prefieren las etiquetas "basadas en plantas" a la terminología "sin carne" o "vegana". Estos resultados se hacen eco de las actuales estrategias de etiquetado de muchas marcas, ya que el uso de etiquetas "basadas en plantas" se está convirtiendo en algo muy común, sobre todo en el Reino Unido, donde se realizó esta encuesta."
El segundo informe sobre la comprensión de la percepción del consumidor se basa en los resultados de una encuesta en línea realizada en octubre de 2021 para establecer el nivel de comprensión de los consumidores de los términos utilizados para describir los productos alimenticios en el Reino Unido, así como en los Estados Unidos.
Las principales conclusiones de esa encuesta son las siguientes:
- La mayoría de los encuestados tenía una excelente comprensión del término "vegano", ya que el 69,4% de los consumidores del Reino Unido y el 61,3% de los consumidores estadounidenses eligieron la definición correcta y dijeron que pensaban que estos productos alimenticios no contienen carne, productos lácteos o huevos. Aun así, es necesario aclarar y educar más el término. ProVeg recomienda encarecidamente que se destaque la exclusión de lácteos/huevos de estos productos.
- Aproximadamente la mitad de los consumidores encuestados (el 50,3% en el Reino Unido y el 49,2% en EE.UU.) entendieron correctamente el término "basado en plantas". Algunos consumidores (el 17% en el Reino Unido y el 26,1% en EE.UU.) no sabían si los productos alimentarios "de origen vegetal" contenían productos lácteos o huevos. Lo mismo ocurre con el término "vegetariano".
- Mientras que el 72,6% de los consumidores del Reino Unido y el 75,4% de los consumidores de EE.UU. entendían que un producto alimentario "sin lácteos" no contiene ningún tipo de lácteos, el término seguía sin dejar claro a los consumidores el contenido de carne del producto.
- Del mismo modo, mientras que el 74,9% de los consumidores del Reino Unido y el 76,8% de los consumidores de EE.UU. entendían que un producto alimenticio "sin carne" no contiene carne, el contenido de lácteos/huevos del producto seguía sin estar claro.
"Este informe ofrece información sobre los conocimientos de los consumidores en torno a la terminología vegetal en el Reino Unido y los Estados Unidos, con una inmersión profunda en la forma en que los diferentes grupos dietéticos entienden los términos clave", dijo Jaczniakowska-McGirr.
"Este tipo de investigación es fundamental para ayudar a las marcas a dirigirse eficazmente al creciente número de consumidores flexitarianos y a comprender la mejor terminología que deben utilizar en sus productos para garantizar que los consumidores sepan exactamente lo que están comprando."
Nota: Este artículo ha sido traducido utilizando un sistema informático sin intervención humana. LUMITOS ofrece estas traducciones automáticas para presentar una gama más amplia de noticias de actualidad. Como este artículo ha sido traducido con traducción automática, es posible que contenga errores de vocabulario, sintaxis o gramática. El artículo original en Inglés se puede encontrar aquí.